-
1 (the) spring bloom
-
2 bloom
̈ɪblu:m I
1. сущ.
1) цвет, цветение;
цветок the roses in bloom ≈ розы в цвету the spring bloom ≈ весеннее распускание( цветов) Syn: blossom, flowering, florescence, flower
2) расцвет career in full bloom ≈ пик карьеры Syn: prime, perfection
3) румянец;
перен. здоровье Syn: flush, glow
4) пушок( на плодах), восковой налет( на плодах или листьях), белый налет( на шоколаде)
5) перен. свежесть, очарование
6) сорт изюма
7) букет, аромат (вина и т. п.) Syn: bouquet
2. гл.
1) цвести Syn: blossom
2) перен. расцветать, быть в расцвете Life bloomed up with happiness and hope. ≈ Жизнь расцветает от счастья и надежды. Syn: flourish
3) светить мягким светом Heaps of snow as the day advanced, bloomed with a rosy light. ≈ По мере того, как светлело, снежные сугробы становились розовыми. II сущ.;
тех. крица, стальная заготовка, блюмцвет, цветение;
- in * в цвету;
- to burst into * расцвести цветок расцвет - in full * в полном расцвете (сил) ;
- * of youth расцвет юности;
- to take the * off smth. погубить что-л в самом расцвете восковой налет (на листьях или плодах) пушок (на плодах) (здоровый) румянец, хороший цвет лица выцвет( соли на почве) налет на хорошо выдубленной коже;
налет на новой монете излучение, флуоресценция цвести, давать цветы расцветать;
быть в расцвете (техническое) образовывать налет (техническое) покрываться налетом стальная заготовка;
блюм крицаbloom тех. крица, стальная заготовка, блюм ~ пушок (на плодах) ~ расцвет;
to take the bloom off (smth.) испортить, загубить( что-л.) в самом расцвете ~ румянец ~ цвести;
расцветать (тж. перен.) ~ цвет, цветение;
in bloom в цвету ~ цветущая часть растения~ цвет, цветение;
in bloom в цвету~ расцвет;
to take the bloom off (smth.) испортить, загубить (что-л.) в самом расцвете -
3 bloom
I [bluːm] 1. сущ.1) цвет, цветениеSyn:2) цветок3) расцветSyn:4) румянецSyn:5) пушок ( на плодах); восковой налёт ( на плодах или листьях); белый налёт ( на шоколаде)6) свежесть, очарование7) сорт изюма8) букет, аромат (вина, напитка)Syn:2. гл.1) цвестиSyn:2) расцветать, быть в расцветеLife bloomed up with happiness and hope. — Жизнь расцвела счастьем и надеждой.
Syn:II [bluːm] сущ.; тех.Heaps of snow as the day advanced, bloomed with a rosy light. — По мере того как светлело, снежные сугробы становились розовыми.
крица, стальная заготовка, блюм -
4 bloom
[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) blomst2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) blomstring3) (freshness: in the bloom of youth.) ungdommens vår2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blomstre* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) blomst2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) blomstring3) (freshness: in the bloom of youth.) ungdommens vår2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blomstre -
5 bloom
blu:m
1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) flor2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) floración, en flor3) (freshness: in the bloom of youth.) estar en la flor de (la vida), lozanía, frescura
2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) florecerbloom1 n florwhat beautiful blooms! ¡qué flores más preciosas!Es una palabra especializada, la más usual es flowerbloom2 vb florecerEs una palabra especializada, la más usual es flowertr[blʊːm]1 (flower) flor nombre femenino2 (on fruit) pelusa3 (freshness) frescura, lozanía1 florecer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in bloom estar en florin the bloom of youth en la flor de la edadto burst into bloom florecerto take the bloom off something quitar la frescura de algobloom ['blu:m] vi1) flower: florecer2) mature: madurarbloom n1) flower: flor fto be in bloom: estar en flor2) flowering: floración fin full bloom: en plena floración3) : rubor m (de la tez)in the bloom of youth: en plena juventud, en la flor de la vidan.• flor s.f.• floración s.f.• florecimiento s.m.• lozanía s.f.• vello s.m.v.• florar v.• florecer v.• lozanear v.
I bluːm1)a) c ( flower) flor fb) uto be in bloom — estar* en flor
to be in full bloom — estar* en plena floración
2) u (on fruits, leaves) vello m, pelusa f
II
intransitive verb \<\<plant/garden\>\> florecer*; \<\<flower\>\> abrirse*[bluːm]1. N2) (fig) (on complexion) rubor m2.VI [flower] abrirse; [tree] florecer; (fig) [economy, industry] prosperar* * *
I [bluːm]1)a) c ( flower) flor fb) uto be in bloom — estar* en flor
to be in full bloom — estar* en plena floración
2) u (on fruits, leaves) vello m, pelusa f
II
intransitive verb \<\<plant/garden\>\> florecer*; \<\<flower\>\> abrirse* -
6 bloom
1. noun1) Blüte, die3) (prime)2. intransitive verbin the bloom of youth — in der Blüte der Jugend
blühen; (fig.): (flourish) in Blüte stehen* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) die Blume2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) die Blüte3) (freshness: in the bloom of youth.) die Blüte2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blühen* * *[blu:m]to be in [full] \bloom in [voller] Blüte stehento come into \bloom aufblühen4.II. vi1. (produce flowers) blühen3. (of person)to \bloom late spät erblühen; (of artist) zu spätem Ruhm gelangen* * *[bluːm]1. n1) Blüte fto be in ( full) bloom — in (voller) Blüte stehen
to come/burst into bloom — aufblühen/plötzlich erblühen
2) (fig)blühen* * *bloom1 [bluːm]A s1. a) Blüte f, koll Blüten plb) Blüte(zeit) f:be in (full) bloom in (voller) Blüte stehen2. fig Blüte(zeit) f:the bloom of youth die Jugendblüte3. rosige Frische:4. Flaum m (auf Früchten und Pflanzen)5. TV Überstrahlung f6. MINER Blüte fB v/i1. a) aufblühen, erblühenb) blühen (auch fig)2. fig gedeihen:bloom into erblühen oder gedeihen zubloom2 [bluːm] s METALL1. Vor-, Walzblock m2. Puddelluppe f:bloom steel Luppenstahl m* * *1. noun1) Blüte, die3) (prime)2. intransitive verbblühen; (fig.): (flourish) in Blüte stehen -
7 bloom
I [bluːm]1) (flower) fiore m.2) (flowering) fioritura f.3) (on skin, fruit) lanugine f., peluria f.4) fig.II [bluːm]* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) fiore2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) fioritura3) (freshness: in the bloom of youth.) fiore2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) fiorire* * *[bluːm]1. n2. vi* * *bloom (1) /blu:m/n. [u]1 ( anche fig.) fiore; fioritura: The roses are in bloom, le rose sono in fiore; Jane is in the bloom of youth, Jane è nel fiore della giovinezza6 (TV) bagliore● (fig.) to take the bloom off st., fare avvizzire (o inaridire) qc.bloom (2) /blu:m/n.1 (metall.) lingotto sgrossato al laminatoio; massello; blumo; sbozzo2 massa di vetro fuso.(to) bloom (1) /blu:m/v. i.1 fiorire; sbocciare; essere in fiore2 (fig.) fiorire; sbocciare; svilupparsi: The little girl had bloomed into a beautiful woman, la ragazzina era diventata una donna bellissima3 (fig.) essere fiorente; risplendere: to be blooming with health, risplendere di salute; You're positively blooming!, sei un fiore; sei uno splendore!(to) bloom (2) /blu:m/v. t.(metall.) massellare; blumare; sbozzare.* * *I [bluːm]1) (flower) fiore m.2) (flowering) fioritura f.3) (on skin, fruit) lanugine f., peluria f.4) fig.II [bluːm] -
8 bloom
мов (на сливи грозје), цветv цути, цвета, расцути, се разбудува (фиг)* * *n. цвет; everything is in bloom now се е сега во цветот; bloom II v intr цутење; apple trees bloom in the spring јаболката цутат во пролет; bloom III n1.парче од железо;2. меѓупроизвод во валањето на челикотn. цветање, цвет; in bloom - во цвет;2. процвет;3. руменилоv. цвета, е во цвет, цути (ргеп.) озарува; цутење; цвет; цути; n цвет; everything is in bloom now се е сега во цветот; bloom II v intr цутење; apple trees bloom in the spring јаболката цутат во пролет; bloom III n1.парче од железо;2. меѓупроизвод во валањето на челикот -
9 bloom
blu:m 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) blomst2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) blomstring, i full blomst3) (freshness: in the bloom of youth.) ungdommens vår2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blomstreblomstre--------blomstringIsubst. \/bluːm\/1) blomst, blomstring2) ( kollektiv) blomster3) ( overført) blomstring, blomstringstid, flor4) fint støv, tynt belegg (på plommer, druer e.l.)5) dugg, fnugg6) ( overført) friskhet, frisk ynde, skjønnhet7) ( overført) blomstrende skjær, varm farge, glød8) ( om vin) boquet, duftbe in bloom stå i blomst, stå i flor, blomstrein the bloom of youth i ungdommens vårtake the bloom off berøve friskhetenIIsubst. \/bluːm\/( gruvedrift) smelteIIIverb \/bluːm\/1) blomstre, stå i full blomst, slå ut i full blomst2) ( overført) blomstre, se strålende ut -
10 bloom
[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) flor2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) em flor3) (freshness: in the bloom of youth.) frescura2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) florescer* * *bloom1[blu:m] n 1 flor. 2 florescência, tempo de florescência. 3 vigor, beleza, exuberância. 4 juventude, força da juventude. 5 Bot camada fina aveludada que cobre certas frutas e folhas. 6 rubor das faces. • vt+vi 1 ter flores, produzir flores, florir. 2 vicejar, estar forte e vigoroso. 3 estar na flor da idade, ser belo. 4 fazer florir ou vicejar. in full bloom em plena floração. it took the bloom off tirou o brilho. the bloom of youth a flor da idade.————————bloom2[blu:m] n Met lupa: massa de ferro fundido batida na bigorna para se tornar gusa. -
11 bloom
[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) cvetica2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) razcvet3) (freshness: in the bloom of youth.) cvet2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) cveteti* * *I [blu:m]transitive verbskovati železo v kos, šibikoII [blu:m]nouncvet, razcvet, cvetenje; moka (npr. na slivah, grozdju); figuratively svežina, rdečica, lepotato take the bloom off s.th. — pokvariti, uničiti, zatreti v razcvetubloom of youth — prva mladost, cvet mladostiIII [blu:m]intransitive verb & transitive verbcvesti, razcvesti seIV [blu:m]nounvolk, gruda stopljenega železa -
12 bloom
szépség, hamvasság, virág, virágzás to bloom: virágzik, virul* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) virág2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) virágzás3) (freshness: in the bloom of youth.) ifjúsága teljében2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) virágzik -
13 bloom
[bluːm] 1. nkwiat m ( na drzewie itp)2. vi( be in flower) kwitnąć; ( come into flower) zakwitać (zakwitnąć perf); ( fig) talent, beauty rozkwitać (rozkwitnąć perf)* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) kwiat2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) kwitnięcie3) (freshness: in the bloom of youth.) wiosna2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) kwitnąć -
14 bloom
زَهَّرَ \ bloom: to be in flower; produce flowers: This plant blooms in the spring. blossom: to open into flowers; produce blossom; the flower(s) of a bush or fruit tree: Most trees blossom in spring. \ زَهْرَة \ bloom: a flower a part of a plant, that is not usu. green, that produces seeds and is often picked for its beauty or smell. blossom. -
15 bloom
-
16 bloom
n. çiçek açma, çiçeklenme, gençlik, tazelik, hayatın baharı; hamdemir, demir külçesi————————v. çiçek açmak, çiçeklenmek, dinç olmak, güzelleşmek, serpilmek; külçe haline getirmek (demir)* * *1. çiçeklen (v.) 2. çiçek (n.)* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) çiçek2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) çiçeklenme3) (freshness: in the bloom of youth.) bahar, tazelik2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) çiçek açmak, çiçeklenmek -
17 bloom
• hehkeys• viheriöidätechnology• aihio• untuva• valanne• rehottaa• kukoistus• kukkia• kukka• kukkimisaika• kukoistuskausi• kukoistusaika• kukkeus• kukinta• kukoistaa• kuvan laajenema* * *blu:m 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) kukka2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) kukassa3) (freshness: in the bloom of youth.) kukoistus2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) kukkia, kukoistaa -
18 bloom
[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) zieds2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) ziedēšana3) (freshness: in the bloom of youth.) plaukums; ziedu laiks2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) ziedēt; plaukt* * *zieds; ziedēšana; ziedu laiks, plaukums, uzplaukums; sārtums; ziedēt; zelt, plaukt -
19 bloom
-
20 bloom
n. blomma; blomstringstid; glöd; stoft, tunn beläggning--------v. blomma, stå i full blom; glöda, se strålande ut* * *[blu:m] 1. noun1) (a flower: These blooms are withering now.) blomma2) (the state of flowering: The flowers are in bloom.) blom3) (freshness: in the bloom of youth.) i blomman av, blomstring2. verb(to flower or flourish: Daffodils bloom in the spring.) blomma
См. также в других словарях:
Spring bloom — The spring bloom is a sudden and strong bloom of phytoplankton such as diatoms or dinoflagellates in the spring in temperate and sub polar bodies of water. In winter, the waters are well mixed, i.e., water is circulated from the bottom to the top … Wikipedia
bloom — I. noun Etymology: Middle English blome lump of metal, from Old English blōma Date: before 12th century 1. a mass of wrought iron from the forge or puddling furnace 2. a bar of iron or steel hammered or rolled from an ingot II. noun Etymology:… … New Collegiate Dictionary
The Paris Review — [[Archivo:Una cubierta de The Paris Review|200px]] País … Wikipedia Español
The White Rose (song) — The White Rose is a traditional Cornish folk song, the chorus of which appeared in the film Ladies in Lavender (2005). The song remains popular and has been recorded by many of the Cornish male voice choirs and is often performed at funerals. In… … Wikipedia
The Cool Mikado — is a British musical film made in 1962, directed by Michael Winner, (who makes a short appearance as an airline passenger a la Hitchcock near the start of the film) and produced by Harold Baim, with music arranged by Martin Slavin and John Barry … Wikipedia
The Space Development Steering Committee — was founded in the spring of 2006 by Howard Bloom at the urging of NASA Senior Risk Analyst Feng Hsu and of astronaut Buzz Aldrin. The Space Development Steering Committee includes Aldrin, the sixth astronaut on the moon, Edgar Mitchell, the… … Wikipedia
The Mikado — For other uses, see Mikado (disambiguation). Theatre poster for The Mikado The Mikado; or, The Town of Titipu is a comic opera in two acts, with music by Arthur Sullivan and libretto by W. S. Gilbert, their ninth of fourteen operatic… … Wikipedia
bloom — I UK [bluːm] / US [blum] noun Word forms bloom : singular bloom plural blooms 1) a) [countable] mainly literary a flower It produces white, pink, or red blooms, with dark green foliage. b) [uncountable] a lot of flowers or plants together the… … English dictionary
Bloom County Babylon — Infobox Book name = Bloom County Babylon title orig = translator = image caption = author = Berkeley Breathed illustrator = Berkeley Breathed cover artist = Berkeley Breathed country = USA language = English series = subject = genre = Comedy… … Wikipedia
bloom — bloom1 [ blum ] verb intransitive 1. ) if a tree or plant blooms, it produces flowers that have opened: Magnificent lilac bushes bloomed in the forest. 2. ) to develop successfully, or to become more healthy and attractive: Some women seem to… … Usage of the words and phrases in modern English
bloom — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ beautiful, glorious, perfect ▪ a tree with exquisite blooms ▪ fragrant ▪ exotic ▪ … Collocations dictionary